Главная страница

Регистрация

Вход

english

  

Пятница, 26.04.2024, 16:55   

Приветствую Вас Гость | RSS  

  

   Элбилге :: Прикосновение к истории

   Elbilge :: Touch a History

Начало » Статьи » Turkica » Turks

Тюркюк – опорный согласный в тюркских языках

Түркүк – опорный согласный в тюркских языках

Элери Битикчи [Элбилге]

Опорный согласный в тюркских языках требует отдельного рассмотрения в рамках сравнительного анализа языков тюркской группы, и, возможно, близким к ним языков. Роль согласных в тюркских языках, как опорных звуков в словообразовании видна уже из строения алфавита, где большее внимание уделено согласным звукам, которые разделены по звучанию на группы: твердые/мягкие, широкие/узкие, звонкие/глухие. На мой взгляд, если посмотреть на тюркские языки глазами самих тюрков, то мы увидим, что в тюркском линейно-угловом письме существует по две согласных литеры на ‘один’ согласный и одна гласная литера на две гласных. Кроме того, согласные буквы тюркского алфавита могут выражать соответствующие группы гласных по градации узкий\широкий, передний\задний как в пре- так и в постпозиции: например слоговые oq/uq ~ qo/qu; ökk ~ kö/kü; ïq/qï, и остальные a-ï-u-ot/ta-ï-u-o, ä-i-ü-öt/tä-i-ü-ö и т.п. Уже исходя из этого можно сказать, что роль түркүк’а учитывалась разработчиками тюркского линейно-углового письма.[1] Однако под опорным согласным я все же имею в виду один согласный в нашем понимании и два в тюркском: например, опорный согласный t = t¹ и  t².

Скорее всего, исходя из того, можно говорить не об изменениях формы звучания слова по градации гласных узкий\широкий, передний\задний, впервые описанной В. Радловым:[2] al ~ ïl ~ il ‘перед’, ana ~ enä ‘мать’, (r)- ~ i(r)- ‘быть’, aq- ~ ïq- ‘течь’, te- ~ ti- ‘говорить’, bič- ~ piči- ‘резать’ – bïčaq ‘нож’, bučuq ‘половина’, taš//daš ~ tïš//dïš ‘внешний’, jaŋï ~ jeni ‘новый’ и т.п.[3]Мы, возможно, должны говорить об изменении формы звучания слова по градации согласных по признакам твердые/мягкие, широкие/узкие, звонкие/глухие. Возможно, следует говорить о гармонии согласных в тюркских языках, нежели о гармонии гласных. Это небольшая поправка вводит многие новые элементы в тюркологию и позволяет заново рассмотреть принципы словообразования в тюркских языках.

Таблица 1. Тюркское линейно-угловое письмо[4]

При сохранении опорных согласных слова могут видоизменяться в звучании до неузнаваемости.

‘ит’ – ‘собака’, ‘көпек’ – (иносказательно) ‘тот, кто кусает’ → ‘собака’ ← ‘кап-’ – ‘кусать’; ‘капак’ (тот, кто кусает) → ‘капкан’ ~ ‘Капаган’ (капак+ ‘-н’ – аффикс категоризации, т.е. любой [один из тех], кто кусает) ← сакральная роль волков и близких им собак среди тюрков.

tanrïtaŋrïtäŋri ← ‘täŋir’ – «тот, кто разделяет [и тот, кто поддерживает равновесие]». Явление рефракции как будто бы подтверждает роль түркүк’а.

Рефракция. Это обратное преломление первоначальных форм аффикса вокруг түркүк’а с целью получения чистых имен. При этом новая лексическая единица сохраняет семантическую привязку к первоначальной форме.

Скорее всего, түркүк – опорный согласный может меняться в рамках близких созвучий s ~ š, š ~ s; č ~ š (?); t ~ d (lt ~ ld, rt ~ rd, nt ~ nd), k ~ g (nk ~ ng); q ~ γ; k~g~j, q ~ γ ~ j; b ~ m. Взаимосвязь этих букв отражена в тюркском линейно-угловом письме буквально и графически (таблица 2).

жарык – расколотый → жаргы (таш жаргы) – название травы, растущей в расщелинах камней (q ~ γ)

qašïγ – представительный; величавый, величественный; мужественный → кашка – титул военачальника у киргизов и ойратов (γ ~ q)

Всегда следует помнить о буквальном значении, которое может вносить некоторые коррективы в смысл тюркской речи; этот буквальный смыл и делает разницу, причем существенную, между отглаголенным именем и отглаголенным причастием.

Другие примеры:

отглаголенное причастие как имя существительное и прилагательное: täŋir’ – «тот, кто разделяет [и тот, кто поддерживает равновесие]»

чистое имя существительное и\или прилагательное: täŋri’ – Бог, божественный отглаголенное причастие как имя существительное и прилагательное: täŋäk’ – «[нечто сотворенное из небесного, т.е.] воздух, небо»

чистое имя существительное и\или прилагательное: täŋgä’ – деньга, деньги, от ‘täŋ’ – ‘мера веса’

отглаголенное причастие как имя существительное и прилагательное:кулак’ – «то, что слышит» [укулак  – «то, что услышивает» (?)]

чистое имя существительное и\или прилагательное: хулха’ (чув.) – ухо

Таблица 2. Графическая взаимосвязь букв тюркского линейно-углового письма

Эта трансформация и необходимость в чистых именах, несомненно, связана с тем, что образованные таким образом имена используются в изафетных конструкциях и могут дополняться аффиксами и суффиксами. В этом случае применение отглаголенных причастий как имен не ведет к нужной семантике и смыслу выражений и слов: ‘täŋir elможет быть как «божественное государство», так и как «уравненное государство», что не несет нужной смысловой нагрузки.

ач-’ – ‘открыть’; → отглаголенное причастие: ‘ач-ык’открытый; → чистое имя: ‘ач-кы-ч[ы]’ – ‘ключ’

‘чеч-’ – ‘развязывать, распутывать, снимать, решать (вопрос, проблему)’; → отглаголенное причастие: ‘чеч-ек’[раскрывающийся, т.е.] ‘цветок’; → чистое имя: ‘чеч-ке’ – ‘молодец’ (от «решающий проблему») → ‘чечен’ – ‘красноречивый’, ‘оратор’ → ‘чеч-ке-н’, где ‘’ – аффикс категоризации (любой [один из тех], кто решает вопросы, загадки)

‘капак’ – ‘то, что закрывает’ → ‘капка’ – ‘ворота, городские ворота’ → ‘капкак’ – ‘крышка’, ‘капкан’ – ‘капкан’ (капак + ‘-н’ – аффикс категоризации)

‘калка’ – ‘прикрытие, укрытие’ ← ‘калык’ (?) – ‘то, в чем остаются’ (?) ← кал- оставаться

‘тапкыч’ – ‘находчивый, изобретательный’; ‘ловкий в поисках’ ← тапыкчы, сознательная рефракция с целью отдаления от ‘tapïγčï’ – ‘слуга’.

Таким образом, түркүк – опорный согласный в тюркских языках показывает также, что следует пересмотру многие аффиксы, которые прежде считались цельными. Здесь я рассмотрел только некоторые из них: -ган/-ген\\-кан/-кен, -гыч/-кыч. Следует задуматься о том, что возможно многие двусложные аффиксы на самом деле состоят из двух (аффиксальных – т.е. играющих роль словообразовательных аффиксов) түркүк’ов. Рассмотрение двусложных аффиксов в качестве суммы двух аффиксальных түркүк’ов может дать толчок дальнейшему изучению развития тюркских языков в целом, а также раскрыть семантику многих ключевых слов.

 



[1] Кириллицей даны слова из киргизско-русского словаря К.К. Юдахина, латиницей даны слова из Древнетюркского словаря

[2] Radloff W. Phonetic der nördlichen Türksprachen  (Leipzig, 1882-1883)

[3] Кононов А.Н. Грамматика языка тюркских рунических памятников (VII-IX вв.) (Л., 1980); Рясянен М. Материалы по исторической фонетике тюркских языков. Пер. с нем. (М., 1957); Щербак А.М. Сравнительная фонетика тюркских языков (Л., 1970)

[4] Я считаю, что не было направления чтения справа налево. Подавляющее большинство памятников тюркского линейно углового письма расположены таким образом, что чтение идет снизу вверх. Трудно представить, что люди приезжающие на поминальные обряды наклоняли головы на 90 градусов чтобы прочесть надписи. Есть начало и есть конец речи (письма) и направление в пространстве таким образом уже не важно (круговые надписи Таласа).

Категория: Turks | Добавил: elbilge (23.05.2008) | Автор: elbilge
Просмотров: 2471 | Рейтинг: 5.0 |

Меню сайта
Категории каталога
Киргизы [114]
Turks [27]
Поиск по каталогу
Форма входа
Статистика
Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Наш опрос
На ваш взгляд - война 1939 - 1945 гг. это:
Всего ответов: 620
Друзья сайта

Copyright elbilge © 2003-2007 Сайт управляется системой uCoz